Niños rescatan lengua indígena olvidada en Oaxaca

Escrito_por_Prats_Re_NewCon el objetivo de revivir una de las lenguas más antiguas y a punto de desaparecer, cerca de 80 niños de una escuela primaria en la comunidad de Tlacotepec Plumas Coixtlahuaca, Oaxaca, practican el Nguigüa, una lengua milenaria.

El Nguigüa, es una lengua rescatada en esta comunidad ya que hace más de 100 años que no se hablaba y prueba de ello, es que existen personas de más de 80 años de edad que no la hablan, pero tienen conocimiento de su existencia a través de ellas se ha logrado extraer algunos conocimientos.

A través de música, diálogos, cuentos, chistes,  es como se les está formando a los infantes en esta lengua.

Zenaida Reyes Valdivia, responsable de la enseñanza en Nguigüa, nos cuenta que los menores ya se saben leer y escribir en esa lengua, con tan sólo practicarlo tres veces a la semana, siendo las clases 90% practico y 10 por ciento en la escritura.

“No hace falta que sea el día internacional de la lengua materna para festejar o hablar sobre ella, todos los días en la primaria por orden de las autoridades municipales, se les enseña a los niños, con el fin de rescatar esta comunicación de los primeros seres humanos que habitaron esta zona” señalo la instructora.

El que los niños conozcan esta lengua es resultado del trabajo de rescate que presentado en el marco del segundo festival de la lengua, realizada en esta población.

Dio a conocer que sólo se labor tres días a la semana ya que es mucho esfuerzo el que hacen las autoridades municipales, los maestros y padres de familia para transportarla por las tres horas de camino hasta esta localidad, por lo que es meramente un proyecto de la localidad, el que hasta el momento no ha tenido incidencia por parte de las instituciones competentes.

También te puede interesar   ¿Qué es la Ecotecnia?

Confió que su proyecto sea aprobado con la suma de otras dependencias para que la enseñanza del idioma Nguigüa o Chocholteco sea por los cinco días a la semana, con el fin de lograr que los niños hagan dialogo en este otro idioma y que además se convierta en la primera lengua indígena en Tlacotepec, Plumas, Coixtlahuaca.

Alejandra Arellano, subdirectora de políticas lingüísticas del instituto Nacional de Lenguas Indígenas, INALI, reconoció que todas las lenguas que se hablan en el país tienen el mismo valor como el español o el ingles, pero ahora se trata de fomentar las lenguas maternas basados en la ley de derechos lingüísticos decretado en el año 2003.

Con información de El Imparcial

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *